ВАШИНГТОН ХОТНОО МОНГОЛ СУДЛАЛЫН ОЛОН УЛСЫН БАГА ХУРАЛ БОЛОВ

 

Mongol sudlaliin hural 10

Монгол Улсаас АНУ-д суугаа ЭСЯ дээр 2016 оны 5 дугаар сарын 13-14-нд Монгол судлалын олон улсын 10 дугаар Бага хурал амжилттай болж өндөрлөв.

Энэхүү Бага хурлыг Монгол Улсын ЭСЯ, АНУ дахь Монгол соёлын төв хамтран 2007 оноос хойш тасралтгүй зохион байгуулж ирлээ. Элчин сайд Б.Алтангэрэл Бага хурлыг нээж хэлсэн үгэндээ, “Монгол судлалын бага хурал уламжлалт арга хэмжээ болон өргөжиж, эдүгээ 10 дахь жилдээ зохиогдож байна гээд Монгол, Америкийн өргөн хүрээтэй харилцаа, түншлэлийг хөгжүүлэн бэхжүүлэхэд ардын дипломат ажиллагаа томоохон үүрэг гүйцэтгэж байгаа бөгөөд үүний тодорхой жишээ нь Вашингтон хотноо бидний хамтран зохион байгуулдаг монгол судлалын олон улсын бага хурал юм. Монголын баялаг түүх, хэл, соёл, зан заншлыг АНУ-д сурталчлан таниулах, улмаар хоёр орны ард түмний харилцан ойлголцол, найрсаг харилцааг гүнзгийрүүлэхэд энэ хамтын ажиллагаа чухал хувь нэмэр оруулж” байгааг тэмдэглэв.

Бага хурал Монголын шашин, уламжлалт анагаах ухаан, цаг тооны бичиг, зурхай, түүх архив, хэл уран зохиол, соёл боловсрол гэсэн сэдвээр өрнөлөө. Тухайлбал, МУИС-ийн багш, доктор Ж.Урангуа “ХХ зууны эхэн үеийн Монголын тусгаар тогтнол, бүрэн эрхт байдал”, Индианагийн Их сургуулийн профессор, доктор Кристофер Этвүүд “Найманчуудын хил хязгаар”, Пенсилванийн Их сургуулийн Зүүн Азийн тэнхимийн багш, доктор Нэнси Штейнхард “Ляогийн барилгын онцлог: Монголоос Солонгос хүртэлх дурсгалууд”, АУИС-ийн профессор, доктор Д.Цэрэндагва “Монголын уламжлалт анагаах ухааны сургууль, жаяг”, Доктор Б.Мөнх-Очир “Монголын цаг тооны бичгийн уламжлал”, Нью Йорк дахь Хазар Монголчуудын Академийн судлаач Ишхак Мухамеди “Хазар Монголчууд ба гарал, түүх, соёлын хэлхээ холбоо” зэрэг илтгэл тавьсан бөгөөд Монголын дуу хөгжим, яруу найраг, орчуулга, өнөөгийн боловсролын тогтолцооны талаар эрдэмтэн судлаачид  нийт 15 илтгэл тавьж хэлэлцүүлэв.

Түүнчлэн Бага хуралд оролцогчид Конгрессын Номын санд зочилж, Монгол номын үзүүлэнтэй танилцав. Конгрессын номын сан дээр доктор Этвүүд Монгол, Америкийн архивын тогтолцооны талаар хийсэн харьцуулсан судалгаагаа  танилцуулж, асуултад хариулав. Өдгөө АНУ-ын Конгрессын номын санд Монголын холбогдолтой 600 гаруй ховор ном, 10300 орчим бүтээл хадгалагдаж байгаа гэж тус Номын сангийн Түвд-Монголын тасгийн мэргэжилтэн хатагтай Сюзан Майнхард ярилаа.

АНУ дахь Монгол соёлын төв нь байгуулагдаад 10 жил болж байгаа бөгөөд Монголын соёлыг сурталчлах чиглэлээр хэд хэдэн төрлийн үйл ажиллагаа явуулдаг. Түүний нэг нь энэхүү Монгол судлалын бага хурал бөгөөд зуны цагт Америкт аж төрдөг монгол хүүхдүүдэд зориулсан зуслан ажиллуулж байна. Элчин сайд сүүлийн жилүүдэд Монгол Улсын төр, засаг монгол судлалыг олон улсын түвшинд идэвхжүүлэх, гадаад дахь монгол судлалыг хөхиүлэн дэмжих, монгол судлаачдын шинэ үеийг бэлтгэх, Монгол үндэстний хэл, соёлын дархлааг бэхжүүлэх зэрэг алсыг харсан бодлого зорилт тавин хэрэгжүүлж байгааг тэмдэглэж, Монголын түүх, хэл, соёл, урлаг, зан заншлыг тээгч ард түмнүүдийн соёлын солилцоо, харилцаа холбоо, хамтын ажиллагааг дэмжих, Монгол Улсыг монгол судлалын төв болгох, Монголын соёлын өвийг хамгаалах зэрэг хариуцлагатай зорилтыг хэрэгжүүлэхэд Бага хурлыг зохион байгуулагчид, оролцогч эрдэмтэн судлаачдын оролцоо, үйл ажиллагаа нэн чухал гэдгийг онцолж, талархал илэрхийлэв.              

 

Translation from Mongolian

PRESS RELEASE: ANNUAL MONGOLIAN STUDIES INTERNATIONAL CONFERENCE

HELD IN WASHINGTON, DC

The 10th annual International Mongolian Studies Conference was successfully held on 13-14 May 2016 at the Embassy of Mongolia in Washington, DC. The Conference hosted by the Embassy of Mongolia to the United States and the Mongolian Cultural Center has been taking place since 2007 annually.

Ambassador Bulgaa Altangerel emphasized in his opening remarks that “… people’s diplomacy has been playing an essential role in the development and promotion of the comprehensive relations and partnership between Mongolia and the United States and a clear illustration of this kind is the annual International Mongolian Studies Conference that we together organize in Washington, DC. The noble deeds you are doing to promote rich history, language and culture, customs and traditions of Mongolia in the United States as well as deepen the mutual understanding and friendship among our peoples are of great impact”.

The Conference has discussed important topics of the Mongolian studies including religion, traditional medicine, calendar system, history and archive, language and literature, translation  as well as culture and education. Participating scholars and researchers presented 15 papers on the above themes among others were presentations on “Mongolia’s Independence and Sovereignty in the Beginning of Twentieth Century” by Urangua Jamsran of National University of Mongolia, “Reinterpreting Liao Architecture: Mongolia to Korea” by Nancy Steinhardt of University of Pennsylvania, “Historic Geography of Naiman” by Christopher Atwood of Indiana University, “History and traditions of Traditional Medical Discipline school in Mongolia” Tserendagva Dalkh of Mongolian National University of Medical Sciences,  “History of Mongolian Calendar Calculation System” by Dr. Munkh-Ochir and “Hazara Mongol, Their Lineage and Some Common Customs with Home Land Mongols” by Ishaq Mohammadi, a Former Chairman of the Hazaragi Academy in NY.

Participants visited Library of Congress (LOC) and were introduced to the Mongolian book collection in Library of Congress. Dr.Christopher Atwood presented the key note address on the Archives and History in Mongolia and America. As Mrs. Susan Meinheit, Mongolian and Tibetian specialist at the Asian Division of LOC said there are about 600 rare book volumes and approximately 10300 monographs about Mongolia in the this Library.

The Mongolian Cultural Centre founded 10 years ago carries out series of activities to promote Mongolian culture in the U.S. and the annual Mongolian Studies Conference and Mongolian language Summer camp school are the main ones.

Ambassador B.Altangerel also highlighted the Mongolian Government’s call for a far-reaching vision aimed at intensifying Mongolian studies internationally, promoting overseas Mongolian studies, preparing the next generation of Mongolists and strengthening the cultural and language immunity of Mongols, and emphasized  the key role and contribution of the Conference participants to achieve these far-reaching goals to support and encourage cultural exchange and communication among people with shared history, language, culture, art and custom, to brand Mongolia as a center of Mongolian studies and to protect and preserve Mongolian heritages.

* * *

Print Friendly, PDF & Email

Like us

Follow us